Δ.Ε. 5. Ο Ευαγγελισμός της Μαρίας για τη γέννηση του Μεσσία.


ΣΧΕΔΙΑΓΡΑΜΜΑ Δ.Ε. 5. Ο Ευαγγελισμός της Μαρίας για τη γέννηση του Μεσία Το υπέρλογο και υπερφυσικό μυστήριο.
«…Είναι ένα θαύμα. Και όπως σ' όλα τα θαύματα γίνεται αναστολή των νόμων της φύσεως, έτσι καί στην περίπτωση της συλλήψεως του Ιησού «εκ Πνεύματος Αγίου και Μαρίας της Παρθένου» «η φύσις εκαινοτόμησεν», έγινε δηλαδή κάτι καινούργιο, «το μόνον καινόν υπό τον ήλιον», όπως λέει ο άγιος Ιωάννης ο Δαμασκηνός, κάτι ασυνήθιστο, ένα θαύμα με άμεση επέμβαση του Δημιουργού. Η Ενσάρκωση ήταν ένα θαύμα! Διότι «όπου Θεός βούλεται νικάται φύσεως τάξις». «Εν τη συλλήψει του Υιού του Θεού οι φυσικοί νόμοι της συλλήψεως παρέμειναν ανενέργητοι» (Αγ. Θεοδώρου)...
Η «υπέρ φύσιν» σύλληψη του Ιησού από την Παρθένο αναφέρεται, ειδικότερα, στο γεγονός ότι έγινε «άνευ σπέρματος» (ανδρός) ή, όπως λέει ο ιερός Δαμασκηνός «ούκ εκ συνάφειας ανδρός»…
ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΟΣ
Þη ανακοίνωση στην Παναγία της καλής είδησης ότι θα γεννήσει το Μεσσία.[vt1]
Þγιορτάζεται την 25η Μαρτίου, μαζί με την επέτειο της Επανάστασης του 1821.

ΠΟΙΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΕΙ ΤΗ ΜΑΡΙΑΜ [vt2] ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗ
Þο Άγγελος Γαβριήλ.γελισμός της Μ

Η ΑΠΟΡΙΑ ΤΗΣ ΜΑΡΙΑΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΤΗΣ ΘΑΥΜΑΤΟΥΡΓΙΚΗΣ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗΣ
Þ «Πως θα μου συμβεί αυτό αφού δεν έχω συζυγικές σχέσεις;»

Η ΛΥΣΗ ΤΗΣ ΑΠΟΡΙΑΣ ΤΗΣ ΜΑΡΙΑΜ ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΓΓΕΛΟ
Þ «Με την ενέργεια του Αγίου Πνεύματος & τη δύναμη του Θεού. Άλλωστε και η συγγενής σου , η Ελισάβετ, που ήταν στείρα, συνέλαβε υιό στα γεράματά της. Για το Θεό τίποτα δεν είναι ακατόρθωτο.»

Η ΑΝΤΙΔΡΑΣΗ ΤΗΣ ΜΑΡΙΑΜ ΣΤΑ ΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΑΓΓΕΛΟΥ
Þη Μαριάμ αποδέχεται όσα της ανάγγειλε ο άγγελος.[vt3]

Η ΑΝΤΙΔΡΑΣΗ ΤΟΥ ΙΩΣΗΦ ΣΤΗΝ ΕΓΚΥΜΟΣΥΝΗΤΗΣ ΜΑΡΙΑΜ
Þαρχικά ήθελε να την διώξει κρυφά για να μην τη λιθοβολήσουν.[vt4]
Þη εμφάνιση όμως ενός αγγέλου στον ύπνο του, που τον παροτρύνει να μην εγκαταλείψει τη Μαριάμ, αλλά να την πάρει στο σπίτι του, γιατί το παιδί που περιμένει προέρχεται από το Άγιο Πνεύμα. Αλλά και η πληροφορία που του δίνει, ότι με τη γέννηση του παιδιού εκπληρώνεται η προφητεία του Ησαΐα.
Þως ευσεβής ήρεμος και καλοσυνάτος άνθρωπος δείχνοντας εμπιστοσύνη στο Θεό «έκανε όπως τον πρόσταξε ο άγγελος του Κυρίου και πήρε σπίτι του τη Μαριάμ, τη γυναίκα του.»
ΠΡΩΤΕΥΑΓΓΕΛΙΟ [vt5] & ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΟΣ
Þτο Πρωτευαγγέλιο βρίσκει την εκπλήρωσή του στον Ευαγγελισμό.
ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΠΟΥ ΘΑ ΓΕΝΝΗΘΕΙ
ÞΙησούς= βασίζεται στην ελληνική λέξη «Ἰησοῦς», προερχόμενη από την αραμαϊκή λέξη «ישוע» (Γιεσούα, Γιοσούα ή Ωσηέ) = Λυτρωτής, Σωτήρας, Ελευθερωτής = αυτός που δίνει «λύτρα», δηλαδή χρήματα ή αλλά πολύτιμα αγαθά, για να ελευθερώσει αιχμαλώτους ή ομήρους.
ÞΟι ακόλουθοι του Ιησού τον προσδιόρισαν ως τον αναμενόμενο «Μεσσία» (εβραϊκά: משיח‎, Μεσάια), που αποτελεί εβραϊκό όρο και σημαίνει «Χρισμένος», από την ελληνική λέξη «Χρίσμα», από την οποία προήλθε ο ελληνικός τίτλος «Χριστός»,[2] από όπου προέκυψε και η ελληνική ονομασία «Χριστιανός».

[vt1]Ο ΧΡΙΣΜΕΝΟΣ = ΧΡΙΣΤΟΣ = εκλεγμένος από το Θεό (ο τίτλος αυτός δινόταν στο διάδοχο του βασιλικού θρόνου.)
[vt2]ΔΥΝΑΜΙΚΗ
[vt3]ΣΧΕΔΙΟ ΘΕΙΑΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ: Η Παναγία με το να αποδεχθεί να γεννήσει το Μεσσία, βοηθάει στην εκπλήρωση της υπόσχεσης του Θεού για τη σωτηρία του ανθρώπου.
[vt4]Ο γάμος & ο αρραβώνας την εποχή εκείνη ήταν ένα σοβαρό θρησκευτικό & κοινωνικό γεγονός, γι΄ αυτό και η απιστία της αρραβωνιασμένης ή παντρεμένης γυναίκας τιμωρούνταν πολύ αυστηρά. Ο πιο συνηθισμένος τρόπος τιμωρίας ήταν ο δημόσιος λιθοβολισμός.
[vt5]Μετά το προπατορικό αμάρτημα, ο Θεός διώχνει τους πρωτοπλάστους από τον Παράδεισο, αλλά δεν τους εγκαταλείπει. Τους δίνει την υπόσχεση ότι θα γεννηθεί κάποτε ένας απόγονος της γυναίκας, ο οποίος θα συντρίψει το διάβολο και θα σώσει τους ανθρώπους.